I promise never more to complain about Google – the search engine that is, not the company behind it. | Je promis de ne plus jamais me plaindre de Google – le moteur de recherche, pas la société derrière. | |
As Joni Mitchell sang for us, « You don’t know what you’ve got till it’s gone” (Big Yellow Taxi) | Comme Joni Mitchell nous a chanté, « on n’apprécie ce qu’on a que quand on ne l’a plus ». | |
Our favourite search engine keeps getting supplanted in our IT equipment by inferior copies with names either evocative (Babylon) or down to earth (Search.Conduit). | Notre moteur de recherche préféré ne cesse de disparaître de nos ordinateurs au profit de copies inférieures aux noms évocateurs (Babylon) ou terre-à-terre (Search.Conduit). | |
We go to ‘Parameters’ (or is that Settings?), set Google by default, delete the usurper. | On accède aux Paramètres, on met Google ‘par défaut’, on supprime l’usurpateur. | |
All in vain. | Rien n’y fait. | |
Numerous web surfers encounter the same problem and the eventual recommended solution is to download some software, which is free (at first…) | De nombreux internautes rencontrent le même problème et la solution finalement préconisée est de télécharger un logiciel ‘gratuit’ (dans un premier temps…) | |
Makes you wonder what somebody’s making out of it. | On se demande à qui profite ce genre de manœuvre. | |
I even wonder if maybe Google (the company not the search engine) isn’t mixed up in it. | Je me demande même si Google (la société, pas le moteur de recherche) n’y est pas pour quelque chose. |
Babylonian captivity