Explore the ocean’s depths by scrolling down | Explorez les fonds marins en déroulant l’écran |
http://www.bbc.co.uk/news/science-environment-17013285 |
What happened to the missing moon rocks?
Good text for practicing numbers (read them out loud in English) |
Que sont devenues les ‘roches de la lune’ manquantes
Bon pour les chiffres (à condition de les lire en anglais à haute voix) |
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-16909592 |
To take your mind of winter and the crisis – the Rio carnival | Pour vous divertir de l’hiver et de la crise – le carnaval de Rio |
http://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-17092934 |
The Simpsons’ 500th episode | Le 500e épisode des Simpsons |
http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-17092968 |
The unedifying, but instructive history of The Sun | L’histoire peu édifiante, mais instructive, du Sun |
http://www.bbc.co.uk/news/uk-16996844 |
Will we speak English or Mandarin in the future – or both? | A l’avenir est-ce qu’on parlera l’anglais ou le mandarin – ou les deux ? |
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-17105569 |
Marine Le Pen’s problems seen by the BBC | Les problèmes de Marine Le Pen vus par la BBC |
http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-17124750 |
So Fillon’s ditching Mamzel but will Miss miss Miss? | Donc Fillon va abandoner Mademoiselle mais est-ce que Mademoiselle manquera à Mlle ? |
http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-17123531 |
From Munch’s The Scream to Scream on the big screen; why we are attracted to works of anguish. | Du Cri d’Edvard Munch à Scream du grand écran ; pourquoi les œuvres angoissées nous attirent. |
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-17139576 |
The death penalty for fraud?
China’s capital crimes. |
La peine de mort pour fraude ?
Les crimes passibles de la peine capitale en Chine. |
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-17071311 |
English by Email – Friday, 24 February 2012