We have 18 months to start saving the planet – instead of “debating” the subject. By the end of next year, it’ll be too late. |
Nous avons 18 mois pour commencer la sauvegarde de la planète – au lieu de la « débattre ». Fin 2020 il sera trop tard. |
Climate change: Current warming ‘unparalleled’ in 2,000 years
https://www.bbc.com/news/science-environment-49086783
And the anti-Great Thunberg brigade criticize her youth and unsmilingness*. | Et les anti Greta Thunberg critiquent sa jeunesse et son manque de sourire. |
Elsewhere, occupying the headlines, the BREXIT cretins are enjoying their favourite buffoon’s “victory » while his masters in New York continue to push the victory of the rich over the poor on a global scale, aided and abetted by the same dummies, religious fanatics of all shades and “new” nationalists. | Ailleurs, faisant les gros titres, les crétins du BREXIT jouissent de la « victoire » de leur bouffon préféré alors que ses maîtres à New York continuent de pousser vers la victoire des riches sur les pauvres à l’échelle planétaire, – aidé et encouragé par ces mêmes abrutis, les fanatiques religieux de tous bords et les « nouveaux » nationalistes. |
In neither case do you bother to demolish the arguments of the people you oppose (for obscure reasons), you demolish the people themselves in the eyes of the ignorant – with insults and lies. | Dans les deux cas, on ne se donne pas la peine de démolir les arguments des personnes qu’on oppose (pour des raisons obscures), on démolit les personnes elles-mêmes aux yeux des ignorants – avec insultes et mensonges. |
There’s really nothing new under the sun! So let’s party! (and spend, of course) |
Décidément, il n’y rien de nouveau sous le soleil ! Alors, faisons la fête ! (et dépensons – bien sûr) |
*”unsmilingness” is not accepted by my spellchecker but has an entry in Wiktionary (‘absence of a smile’)

Greta T: not « old enough to know better »