Si un jour vous attendez « votre train » à la gare très fréquentée de Châtelet-les-Halles, vous aurez peut-être la chance de voir l’annonce suivante (pure style officiel de la SNCF)
« Le temps de parcours du train WAKO a été prolongé en amont du Châtelet »
Ces gars-là sont plus malins que l’on croit – le temps que les passagers comprennent que le train sera en retard (quelle surprise !), il est arrivé.
 If one day you are waiting for “your train” at the central hub station of Châtelet-les-Halles, and if you are lucky, you may glimpse the following message (in pure SNCF official style);
« The journey time of the next WAKO train has been extended upstream from Châtelet station »
Those guys are smarter than we think – by the time the passengers have worked out that the train’s going to be late (Surprise, surprise!), it’s arrived.

 

La complication française 2
Don`t copy text!