I wanted to find user-friendly, efficient, free English courses on the web, so I did a search for “English courses” on YouTube. What a dispappointment!   Je voulais trouver des ‘méthodes’ sympa, efficaces et gratuites sur le web. J’ai cherché « cours d’anglais » sur YouTube mais c’était plutôt la déception.
Here are my CONCLUSIONS

Many individuals and institutions offer free English in video form – featuring grammar, vocabulary, expressions, pronunciation, etc.

  Voici mes CONCLUSIONS:

Il y a de nombreux individus et institutions qui propose des vidéos pour apprendre l’anglais ; grammaire, vocabulaire, tournures, prononciation, …

But you have to search patiently to unearth something appropriate for your level and pedagogically valid.   Mais il faut chercher longtemps avant de dénicher une série adapté à votre niveau et valable pédagogiquement.
Among the weaknesses to beware of:   Parmi les faiblesses que j’ai constatées :
– over-lengthy, convoluted explanations which seem to be more for the specialist than the ordinary learner (strictly for higher levels even with sub-titles)   – des explications trop longues et alambiquées qui semblent souvent s’adresser plus aux spécialistes qu’à l’apprenant lambda (strictement pour les niveaux avancés même accompagné de sous-titres)
– high-level explanations for beginner-level content   – des explications avancées pour un contenu de niveau débutant
– presenters determined to “be funny” at the expense of learner needs and even common sense (these presenters are definitely NOT professional actors)   – la détermination de « faire de l’humour » au dépens des besoins de l’apprenant et en dépit du bon sens (les présentateurs ne sont pas des acteurs professionnels)
– frankly corny grammatical content   – un contenu grammatical franchement ringard
– (sometimes) faulty pronunciation and difficult-to-follow explanations   – (parfois) une mauvaise prononciation ou explications difficiles à suivre (même pour moi)
– lack of clarity in the visual content in relation to the linguistic content   – manque de clarté dans le contenu visuel par rapport au contenu linguistique
ADVICE

Look for a video series which brings you something – however limited.

  CONSEIL

Cherchez une vidéo parmi l’offre qui vous apporte quelque chose (même limité).

Follow the series as long as it interests you. Then look for something else.   Suivez la série tant qu’elle est intéressante. Ensuite cherchez autre chose.
Look among the vidéos displayed on the left-hand side of the screen (on Youtube) when the video you’ve chosen comes up.   Cherchez aussi parmi les vidéos proposées au gauche de l’écran (Youtube) quand la vidéo choisie apparaît.
Look for targetted series (telephoning, job interview, welcoming visitors, etc.). This type often exists for German- or Japanese-speakers, less often for French-speakers.   Cherchez des séries vidéo ciblées (communication téléphonique, entretiens d’embauche, accueillir des visiteurs, …). Ce genre existe souvent pour des germanophones, nippophones ( ???), plus rarement pour les francophones.
« Learn English » through YouTube videos II – the disappointment!!!
Taggé sur :
Don`t copy text!