The other day I realized with a start that, if I continued as at present, I could end up shuffling off this mortal coil not having learnt a word of Arabic! | L’autre jour j’étais consterné de me rendre compte que, en continuant comme à présent, je pourrai un jour mourir sans avoir appris un mot d’arabe ! | |
I’m in the habit of watching clips on Youtube to learn phrases in Japanese which, even with my pitiful level, should long have been assimilated into my active vocabulary. | J’ai l’habitude de visionner des vidéos sur Youtube pour apprendre des tournures en japonais que, même avec mon niveau « basique », j’aurais déjà du assimiler depuis belle lurette. | |
I periodically look for the same sort of thing in Greek, in which my level is higher (than in Japanese) but no less shameful seeing I spent two years there. | Je recherche périodiquement la même chose pour le grec, où mon niveau est supérieur (à mon japonais) mais non moins honteux vu que j’y ai vécu 2 ans. | |
Sometimes you have to accept the facts. Barring miracles, I’ll never have more than a basic level in Japanese and it’ll take perseverance to pick up enough Greek vocabulary to have a half way decent conversation. | Parfois il faut se faire une raison. Sans miracle, je n’aurai jamais plus qu’un niveau de base en japonais et il me faut de la persévérance pour absorber suffisamment de vocabulaire grec pour pouvoir converser convenablement. | |
So, why not get a few phrases in Arabic, if only to satisfy a whim? | Alors pourquoi pas apprendre quelques expressions en arabe, ne serait-ce que pour satisfaire une petite envie ? | |
The search is undeniably easy – even if it takes an eternity now for the clips to start rolling, so packed is Youtube with adverts and games for morons. | Force est de constater que la recherche est d’une facilité étonnante – même si les clips sont de plus en plus long à s’afficher sur un Youtube inondé de pub et de jeux pour débiles mentales. | |
In a few clicks I had a charming young lady whose only desire was to teach me useful expressions like “(Ana) Issmee Roy” (which doesn’t mean ‘Kiss me Roy’), or “Kam O’mruka? » If I want to ask a man his age (“Kam O’mruki?” to ask a lady the same). | En quelques clics j’avais une charmante jeune personne qui ne désirait autre chose dans la vie que de m’apprendre des expressions comme « (Ana) Issmee Roy », ou « Kam O’mruka ? » pour demander à un homme son âge (« Kam O’mruki ? » pour la gente féminine). | |
I think I’m going to spend the rest of my free time in life learning basic phrases in various languages, while tasting all French cheeses and wines. | Je pense que je vais passer ce qui me reste en heures de loisir à apprendre des expressions de base dans d’autres langues tout en dégustant les fromages et les vins français. | |
In case you’re losing interest, let me say that I also did some research on my learners’ behalf in the “Learn English” section. | Et au cas où votre intérêt baisserait j’ai aussi fait des recherches à voir ce qui existe dans le rayon « Learn English ». | |
The first examples which pop up are pretty mediocre. | Premier constat, les exemples qui s’affichent directement ne sont guère encourageants. | |
The good news is you’re really spoilt for choice. | La bonne nouvelle est que vous avez l’embarras du choix. | |
So don’t be afraid to look assiduously to unearth the video series which will contribute something (however limited) to your stock of English. | N’ayez donc pas peur de chercher assidument pour dénicher la série vidéo qui apportera quelque chose (même limité) a votre stock d’anglais. | |
Follow that series as long as it interests you. Then try something else. | Suivez cette série tant qu’elle vous intéresse. Ensuite cherchez autre chose. | |
Don’t forget to look among the clips displayed on the left of the Youtube screen when your chosen clip comes up – eventually. | Cherchez aussi parmi les vidéos proposées au gauche de l’écran Youtube quand la vidéo choisie apparaît – finalement. | |
Look for clips with content appropriate to your needs. Unlike other languages, in English there’s more on offer for students with higher levels. | Cherchez des clips avec un contenu adapté à votre niveau. L’offre semble plus fournie pour les niveaux plus avancés, contrairement aux ‘autres langues’. | |
Don’t be ashamed to admit that the explanations given are not clear because often they’re not (even for an English-speaker) and you commonly get advanced level explanations for beginner level content! | N’ayez pas honte d’avouer que les explications données ne sont pas claires car souvent ils ne le sont pas (même pour un anglophone) et on entend souvent des explications d’un niveau très avancé pour un contenu de niveau débutant ! | |
Go for a serious, though not hopelessly out-dated, approach. You often see a sort of grim determination to “be funny” at the expense of learners’ needs and even common sense (the presenters are not, after all, trained actors). | Optez pour une approche sérieuse, sans être ringarde. On constate souvent une sorte de détermination de « faire de l’humour » au dépens des besoins de l’apprenant et en dépit du bon sens (les présentateurs ne sont pas après tout des acteurs formés) | |
And finally, some sort of logical relationship between the visual and linguistic content is desirable.
Hope that helps. |
Enfin, un rapport logique quelconque est souhaitable entre les contenus visuel et linguistique.
J’espère que tout ça vous encourage. |
« Learn English » through YouTube videos