Several new cases of ‘mad horse disease’ have been revealed among the British media.   Plusieurs nouveaux cas de ‘cheval fou’ ont été révélés parmi les médias britanniques.
The BBC has begun calling it “contamination”.   La BBC commence à parler de « contamination ».
The tabloids have always been contaminated in any case.   Les ‘tabloids’ de toute façon ont toujours été contaminés.
This latest outbreak of the epidemic originated with traces of the word ‘horse’ not being found on certain food product labels.   A l’origine de cette dernière flambée de l’épidémie, des traces du mot ‘horse’ qui n’ont pas été détectées sur des étiquettes de produits alimentaires.
The producers (a firm from ‘over-the-Channel’) are alleged to have substituted the word ‘beef’.   A la place les producteurs (une société  outre-manche !) auraient substitué le mot ‘beef’.
The British authorities have rejected the suggestion that this could be just a case of mistranslation.   Les autorités britanniques ont rejeté l’hypothèse qu’il s’agirait simplement d’une erreur de traduction.
Mad Horse Syndrome
Taggé sur :    
Don`t copy text!