Speaking with one of my students yesterday I was reminded of a phenomenon that I had all but forgotten – “play streets” which existed inBritainduring my childhood. En parlant avec une stagiaire hier je me suis souvenu d’un phénomène que j’avais pratiquement oublié : les « play streets » qui existaient pendant mon enfance en Grande Bretagne.
I had heard of them but never encountered one until, almost into adulthood, I was walking one day in a North of England town. J’avais entendu parler de ces « rues pour jouer » mais je n’en avais pas rencontré avant l’âge (presque) adulte, en me promenant dans une ville du Nord de l’Angleterre.
For a brief moment, passing the end of the cul-de-sac, I had a vision like the famous Brueghel painting “Children’s Games”.

A limited space filled with little children running, playing ball, skipping, etc. just like in a school playground, between the terraced houses.

While all around the adult world of hurrying pedestrians, buses and traffic continued.

Pendant un bref instant, en passant devant une petite impasse, j’avais une vision comme du célèbre tableau « Jeux d’enfants » de Brueghel.

Une espace restreinte remplie de jeunes enfants qui couraient, jouaient au ballon, sautaient à la corde, etc. comme dans la cour de récré, entre les maisons mitoyennes.

Tout autour le monde adulte : piétons pressés, bus, circulation, …

So, to find out more, I of course went on to Google and did a word search for “play streets” and came up with this site: Pour me renseigner, je me suis bien sûr rendu sur Google, j’ai lancé une recherché pour “play streets” et j’ai trouvé ce site :
http://www.londonplay.org.uk/document.php?document_id=1333
They say:

For centuriesLondon’s children have played out on the streets. The Victorians often locked-up children caught playing out on the cobbles but by the 20th century, alarmed by the rise of traffic accidents involving children, politicians were moved to action.

Looking to theUSAfor inspiration, Play Streets were passed into English Law in 1938 and provided local authorities with the powers to close streets for children to play out on between 8:00am and sunset.

By the 1950s there were 700 Play Streets inEnglandandWales- by the 1980s Play Streets were all but forgotten.

This illustrated timeline charts the rise and fall of Play Streets and points towardPlay Streetsigns and their accompanying apple-green kerb paint returning to the capital.

Download the timeline below.

Ils disent:

Pendant des siècles les enfants de Londres ont joué dans la rue. A l’ère  victorienne les enfants pris en train de jouer sur les pavés étaient souvent enfermés mais à l’aube du 20e siècle, effrayés par l’augmentation des accidents de circulation dont étaient victimes les enfants, les hommes politiques ont été persuadés qu’il fallait agir.

Inspirés par les américains, ‘Play Streets’ sont entrées dans la législation britannique en 1938. Les municipalités ont été autorisées à fermer des rues pour que des enfants puissent y jouer entre 8h00 et le coucher du soleil.

Dans les années 1950 il y avait 700 ‘Play Streets’ en Angleterre et aux Pays de Galles. Mais dans les années 1980 les ‘Play Streets’ étaient presque oubliées.

Cette frise chronologique illustrée trace la montée et la disparition des ‘Play Streets’ et signale le retour à la capitale des panneaux ‘Play Street’ et leurs caractéristiques bords de trottoir peints en vert-pomme.

Ci-dessous – télécharger la frise chronologique.

Play Streets
Don`t copy text!