A curse for the traditional press, a gift for commuters, free newspapers (freebies) are just a miracle of condensed information.   Malédiction pour la presse traditionnelle, aubaine pour les voyageurs quotidiens, les journaux gratuits sont un miracle d’informations condensées.
I pick up a copy of Direct Matin (it could just as well have been one of its two competitors) and read a 3-paragraph article about “gingerism”.   Je ramasse une copie de Direct Matin (ça aurait pu être un de ses deux concurrents) et lis un article de trois paragraphes sur le « roussisme » – le racisme anti-roux.
I learn not only that this still exists in France but also everywhere – maybe in Ireland and sub-Saharan Africa as well, who knows?   J’apprends non seulement qu’il existe toujours en France mais aussi partout – peut-être même en Irlande et en Afrique subsaharienne, qui sait ?
I learn that freckles not considered sexy as they are unconsciously interpreted as a danger signal because   J’apprends que les taches de rousseur ne sont pas ‘sexy’ – elles sont interprétées inconsciemment comme un signal de danger,
as the genotype (?) is regressive, the combination red hair and pink skin are signs of an impoverished gene-pool.   car le génotype (?) étant régressif, les cheveux roux à la peau rosée sont signes de ‘pool’ génétique appauvri.
Yes, it’s logical – think about it.   Oui, c’est logique.
So in less than 5 minutes I’ve learnt that the prejudice is alive and well and biologically well founded.   Donc en moins de 5 minutes j’ai appris que le préjugé existe mais qu’il est biologiquement justifié.
But wait a moment.

Who says redheads aren’t sexy? After all there are plenty of redheaded movie stars, aren’t there?

  Mais attend un instant.

Qui dit que les roux ne sont pas sexy ? Il y en a après tout beaucoup de rousses parmi les stars, non ?

So what does THAT say about Freebies ?   Quelle conclusion tirer?
Read all about it in tomorrow’s METRO!   Lisez la suite dans METRO demain!

 

 

The Daily Freebie
Taggé sur :
Don`t copy text!