Meanings of ‘to fly’, Y to I, in- but not the opposite

Most birds can fly   La plupart des oiseaux peuvent VOLER
He has a pilot’s license – he has flown most types of plane   Il possède un permis de pilote – il a PILOTE la plupart des types d’avion
I flew to Chicago last month   J’ai PRIS L’AVION pour aller à Chicago le mois dernier
At school, in a list of irregular verbs, people learn the verb ‘fly’ in the first meaning above.   A l’école on apprend dans la liste des verbes irréguliers ‘fly – flew – flown = voler’.
People tend to ignore (or don’t know) its other meanings.   On donc a tendance à ignorer ses autres sens.
2    
Easy => easier

Grey => greyer

  Facile => plus facile

Gris => plus gris

Body => bodies

Toy => toys

  (un) corps => des corps

(un) jouet => des jouets

Worry => he worries, she worried

Buy => he buys

Play => she plays, he played

  Se soucier => il se fait du souci, elle s’est fait du souci

Acheter => il achète

Jouer => elle joue, il a joué

The same spelling rule can be observed in the three examples above.   On peut observer la même règle d’orthographe dans les trois exemples ci-dessus.
Y after a consonant becomes ‘i’ in comparative adjectives, plural nouns, the third person singular present simple and the past tense of regular verbs.   Y après une consonne se transforme en ‘i’ pour les comparatifs des adjectifs, le pluriel des noms, la troisième personne singulier présent simple et le prétérit des verbes réguliers.
But this is not true for Y after a vowel – when it’s not pronounced as a separate syllable.   Mais ce n’est pas le cas de Y après une voyelle – où il n’est pas prononcé en syllabe distincte.
3    
Inhabit (=> inhabitant)   Habiter (=> habitant)
Inherit   Hériter
Two verbs which are disconcerting for French speakers as they seem to mean the opposite of what they do.   Deux verbes déroutants pour les francophones car ils semblent signifier leur contraire.
Even more disconcerting:

Inflammable = flammable

  Encore plus déroutant : inflammable = flammable
Three points of English WEEK 6 – 2013
Taggé sur :            
Don`t copy text!