Avant de tuer des innocents n’oubliez de dire, « Dieu est grand/plus grand/le plus grand » (la traduction varie suivant la source) mais ne réfléchissez surtout pas à un sens profound de cette formule. Before killing innocent folk don’t forget to say, “God is great/greater/the greatest” (the translation varies according to different sources) but whatever you do, don’t think about any profound meaning of this phrase.
Un dieu omnipotent est non seulement le seul avec le droit d’enlever la vie à Ses créatures – au moment qu’Il choisit… Not only does an omnipotent god have the exclusive right of taking the lives of His creatures, at the time of His choosing…
Il faut aussi accepter qu’il les a crées tells qu’elles sont puisque “les voies du Seigneur… » …you also have to accept that He created them as they are, since “the Lord moves in mysterious ways…”
Ayant crié commencez à  tirer sur, ou à faire sauter, un maximum de ces affreux personnes qui ne sont pas comme vous… After shouting start shooting, or blowing up, as many as possible of those awful so people unlike you…
Ou peut-être, et ça risque de vous mettre mal à l’aise, trop similaires! …or maybe too uncomfortably similar!
Peu importe. Terminez en terminant votre proper vie comme un bon ninja afin d’inspirer d’autres candidats au “suicide béni” – une contradiction pour toute religion. Whatever. End by ending your own life like a good little ninja so as to inspire other candidates to “blessed suicide” – a contradiction in any religion.
Une mort “glorieuse” vous empêchera à jamais d’atteindre un age où vous risquez de regretter vos actions – comme tant d’anciens terroristes qui ont ‘muri’ en prison. A “glorious” death will also prevent you from ever reaching an age where you might regret your actions – like so many former terrorists who ‘grew up’ in prison
Et tout ça pour le compte de ceux qui visent à semer la panique et diviser les gens. And all for the benefit those whose aim to spread panic and divide people from each other.
Ce qui nous conduit tout droit à notre bon vieux croquemitaine préféréé, Monsieur Trompe. Which leads us straight to our favourite old bogeyman, Trumpity Trump.
Pour faire comme lui, surtout ne tournez pas la langue sept fois avant de parler. Il suffit de causer comme les ploucs. To be like him, never turn your tongue seven times before speaking.

Just tell it like the rednecks do.

 

Comment trumper son monde – et soi-même
Don`t copy text!